Անուն Ազգանուն Գումարի չափը
Sofiya Bagdasaryan 10000.00 AMD
Misak Sargsian 100000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 50000.00 AMD
Tiroui Melkonian 100000.00 AMD
Tiroui Melkonian 81.00 AMD
Hamo Jeretsian 100000.00 AMD
Rima Aivazian 120000.00 AMD
Jack and Anny Yaghdjian 100000.00 AMD
Jack and Anny Yaghdjian 100000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 5000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 10000.00 AMD
Misak Sargsian 100000.00 AMD
Իդա Ենգոյան 20000.00 AMD
Hamo Jeretsian 200000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 7777.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 2000.00 AMD
Արեգ Զոհրաբյան 100000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 100000.00 AMD
Misak Sargsian 60000.00 AMD
Misak Sargsian 50000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 10000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 2000.00 AMD
Anna-Sona Minasyan 80000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 2000.00 AMD
Նայիրի Թնկրյան 40000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 5000.00 AMD
Թամարա Գևորգյան 50000.00 AMD
Sona Hovagimian-Minasyan 80000.00 AMD
Anahit Marutyan 20000.00 AMD
Anna Minasyan 80000.00 AMD
Vahan Pokhsraryan 10000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 100.00 AMD
Anzhela 10000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 10000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 10000.00 AMD
Vrezh Papazyan 1999.00 AMD
Arev 5000.00 AMD
Anna Amirkhanyan 125000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 10000.00 AMD
Arev 5000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 100.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 10000.00 AMD
Sofiya Bagdasaryan 10000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 100.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 1000.00 AMD
Elisabeth Boursalian 200000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 1000.00 AMD
Ida Yengoyan 25000.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 100.00 AMD
Անանուն նվիրաբերություն 100.00 AMD

ՇՆՈՐՀԱԿԱԼՈՒԹՅՈՒՆ ՀԱՆԳԱՆԱԿՈՒԹՅԱՆ ՀԱՄԱՐ
THANK YOU FOR CHARITY

Բարեգործության պատուհան / Charity window

Ցանկանում եք՞ կատարել անանուն նվիրաբերություն
Do you want to make a donation anonymously?
10,000 20,000 50,000 100,000 200,000

Конституция Ирландии 2010-09-22   2034

Во имя Пресвятой Троицы, от которой исходят все власти и к которой как к нашей последней надежде должны быть направлены все действия человека и Государства,

Мы, народ Эйре, смиренно признавая все наши обязанности перед нашим Священным Господином Иисусом Христом, который поддерживал наших отцов в столетиях испытаний,

вспоминая с благодарностью и непрестанную борьбу за восстановление независимости нашего народа

и стремясь способствовать общему благу с должным уважением к Благоразумию, Справедливости и Милосердию, с тем чтобы были обеспечены достоинства и свободы человека, достигнут подлинный социальный порядок, восстановлено единство нашей страны и достигнуто согласие с другими народами, таким образом одобряем, издаем и устанавливаем для себя эту Конституцию.

Народ

Статья 1

Ирландский народ настоящим утверждает неотъемлемое, неотчуждаемое и суверенное право избирать собственную форму правления, определять свои отношения с другими народами и развивать свою политическую, экономическую и культурную жизнь в соответствии с его собственными склонностями и традициями.

Статья 2

Принадлежащая народу территория состоит из всего острова Ирландия, прилегающих к нему островов и территориального моря.

Статья 3

До воссоединения национальной территории и без ограничения прав Парламента и Правительства, образованных в соответствии с этой Конституцией для осуществления юрисдикции на всей территории, законы, изданные Парламентом, должны применяться в тех же сферах и в отношении той же территории, как и законы Свободного Ирландского государства, и также иметь экстратерриториальное действие.

Государство

Статья 4

Государство называется Эйре или на английском языке - Ирландия.

Статья 5

Ирландия является суверенным, независимым и демократическим государством.

Статья 6

1. Все власти - управления, законодательная, исполнительная и судебная - в соответствии с Божьим велением исходят от народа, который вправе назначать правителей государства и решать все вопросы государственной политики в соответствии с требованиями всеобщего блага.

2. Эти полномочия по управлению осуществляются только органами государства, установленными настоящей Конституцией, или по их поручению.

Статья 7

Государственный флаг состоит из трех цветов: зеленого, белого и оранжевого.

Статья 8

1. Ирландский язык является государственным и первым официальным языком.

2. Английский язык признан вторым официальным языком.

3. Законом, однако, может быть установлено использование одного из названных языков только для одной или нескольких официальных целей как для всего государства, так и для отдельной его части.

Статья 9

1.1°. При введении в действие этой Конституции каждый, кто был гражданином Свободного Ирландского государства к моменту введения в действие этой Конституции, должен стать и является гражданином Ирландии.

2°. В будущем приобретение и утрата национальности и гражданства Ирландии будут определены в соответствии с законом.

3°. Никакое лицо не может быть лишено национальности и гражданства Ирландии по признакам пола.

2. Преданность народу и верность государству являются основными политическими обязанностями всех граждан.

Статья 10

1. Юрисдикция Парламента и Правительства, созданных в соответствии с данной Конституцией, распространяется на все естественные ресурсы, включая воздух, и все виды потенциальной энергии; все преимущества и льготы в пределах этой юрисдикции принадлежат государству, хотя бы они на время законно были переданы какому-либо лицу или органу.

2. Вся земля и все рудники, минералы и воды, которые принадлежали Свободному Ирландскому государству непосредственно перед вступлением в действие этой Конституции, принадлежат государству в том же объеме, как они принадлежали Свободному Ирландскому государству.

3. Законом могут быть приняты положения об управлении собственностью, которая принадлежит государству в силу этой статьи и о контроле за временным или постоянным отчуждением земли, рудников, минералов и вод.

4. Законом также могут быть приняты положения об управлении землей, шахтами, минералами и водами, приобретенными государством после вступления в силу этой Конституции, и о контроле за временным или постоянном отчуждением земли, шахт, минералов и вод, также емупринадлежащих.

Статья 11

Все доходы государства, каковы бы ни были их источники, за исключениями, которые могут быть установлены законом, образуют единый фонд, который должен быть использован в целях и с соблюдением условий, а также ответственности и обязательств, определенных и изложенных в законе.

Президент

Статья 12

1. Президенту Ирландии, далее называемому Президентом, принадлежит первенство по отношению ко всем другим лицам в государстве. Он должен исполнять и осуществлять полномочия и функции, вверенные Президенту этой Конституцией и законом.

2.1°. Президент должен избираться прямым голосованием народа.

2°. Каждый гражданин, имеющий право голосовать на выборах членов D il Еiгеапп, должен иметь право голосовать на выборах Президента.

3°. Голосование должно быть тайным и проходить по системе пропорционального представительства с использованием единого передаваемого голоса.

3.1°. Со дня вступления в должность Президент должен исполнять ее в течение семи лет, если до истечения этого периода он не умрет или не уйдет в отставку, или не будет смещен с должности, или не станет постоянно неспособным, причем эта неспособность должна быть установлена надлежащим образом Верховным судом, состоящим не менее чем из пяти судей.

2°. Лицо, которое занимает или которое занимало должность Президента, может один раз, причем только один раз, претендовать на избрание на эту должность.

3°. Выборы на должность Президента должны состояться не позднее и не ранее шестидесяти дней после даты окончания срока исполнения должности каждым Президентом, но в случае смещения с должности Президента или его смерти, отставки, или постоянной неспособности, установленной, как указано выше (если это случилось до или после его вступления в должность), избрание на должность Президента должно состояться в пределах шестидесяти дней после этого события.

4.1°. Каждый гражданин, который достиг тридцатипятилетнего возраста, имеет право быть избранным на должность Президента.

2°. Каждый кандидат для избрания, за исключением бывшего или оставившего должность Президента, должен быть выдвинут или

i) не менее чем двадцатью лицами, каждое из которых в данное время является членом одной из палат Парламента,

ii) советами не менее чем четырех административных графств (включаа графские округа), установленных законом.

3°. Ни одно лицо и ни один совет не может подписываться под выдвижением более чем одного кандидата на одних и тех же выборах.

4°. Бывший или оставляющий должность Президент может стать кандидатом путем самовыдвижения.

5°. Если на должность Президента выдвинут только один кандидат, нет необходимости проводить голосование для его избрания.

5. Выборы на должность Президента должны регулироваться законом в соответствии с положением этой статьи.

6.1°. Президент не должен быть членом ни одной из палат Парламента.

2°. Если член одной из палат Парламента будет избран Президентом, он должен считать, что его место в этой палате вакантно.

3°. Президент не должен занимать никакой другой оплачиваемой должности или положения.

7. Первый Президент должен занять свою должность как можно скорее после его избрания; каждый последующий Президент должен вступить в должность в день, следующий за днем окончания срока нахождения в должности его предшественника или насколько возможно скорее после смещения его предшественника с должности, его смерти, отставки или стойкой неспособности, установленной, как это предусмотрено в параграфе 3 данной статьи, или как можно скорее после его избрания.

8. Президент должен вступить в должность, принимая и публично подписывая в присутствии членов обеих палат Парламента, судей Верховного суда и Высокого суда и других общественных деятелей следующую декларацию:

"Перед Всемогущим Богом я торжественно и искренне обещаю и заявляю, что я буду поддерживать Конституцию Ирландии и соблюдать законы и что я буду исполнять свои обязанности честно и сознательно в соответствии с Конституцией и законами, и что посвящу мои способности службе и благосостоянию народа Ирландии. Бог направит и поддержит меня".

9. Президент во время пребывания в должности не должен выезжать из государства, за исключением случаев, когда это делается с согласия Правительства.

10.1°. Президент может быть обвинен в совершении установленного правонарушения.

2°. Обвинение, выдвинутое любой из палат Парламента, должно соответствовать положениям данного параграфа.

3°. Предложение любой из палат Парламента, выдвигающее обвинения Президенту в совершении правонарушения в соответствии с данным параграфом, не должно быть принято к рассмотрению, до того как уведомление о ходатайстве в письменном виде не будет подписано не менее чем тридцатью членами данной палаты.

4°. Такое предложение не может считаться одобренным ни одной из палат Парламента, да тех пор пока резолюция палаты не поддержана не менее чем двумя третями от общего числа ее членов.

5°. Когда обвинение выдвинуто одной из палат Парламента, другая палата должна расследовать обвинение или должны быть расследованы основания обвинения.

6°. Президент должен иметь право присутствовать и быть представленным при расследовании обвинения.

7°. Если на основании расследования палатой Парламента, которая расследовала обвинение или основания обвинения, при поддержке не менее двух третей ее членов будет принята резолюция, в которой объявляется, что обвинение, выдвинутое в отношении Президента, поддержано и что проступок, в котором он обвиняется, является таким, который не позволяет ему находиться в должности, то такая резолюция означает отстранение Президента от должности.

11.1°. Официальная резиденция Президента должна находиться в городе Дублине или около него.

2°. Президент должен получать такое жалованье и содержание, которые могут быть определены законом.

3°. Жалованье и содержание Президента не должны быть уменьшены в течение его пребывания в должности.

Статья 13

1.1°. Президент должен по предложению Палаты представителей назначить главу Правительства или Премьер-министра.

2°. Президент по совету Премьер-министра и с предварительным одобрением Палаты представителей должен назначить других членов Правительства.

3°. Президент по совету Премьер-министра должен принять отставку или приостановить назначение каждого члена Правительства.

2.1°. Палата представителей должна созываться и распускаться Президентом по совету Премьер-министра.

2°. Президент может по собственному свободному усмотрению отказаться от роспуска Палаты представителей по совету Премьер-министра, который перестал поддерживаться большинством Палаты представителей.

3°. Президент может в любое время после консультаций с Государственным советом созвать заседание одной или обеих палат Парламента.

3.1°. Каждый законопроект, принятый или считающийся принятым обеими палатами Парламента, для того чтобы быть законом, нуждается в подписи Президента.

2°. Президент должен промульгировать каждый принятый Парламентом закон.

4. Верховное командование силами обороны настоящим вверяется Президенту.

5.1°. Осуществление высшего управления силами обороны должно регулироваться законом.

2°. Все облеченные полномочиями должностные лица сил обороны наделяются полномочиями Президентом.

6. Право помилования и полномочие заменять или смягчать наказание, наложенное любым судом, осуществляющим уголовную юрисдикцию, настоящим предоставляются Президенту, но такое полномочие замены или смягчения наказания, кроме смертной казни, также в соответствии с законом может принадлежать и другим властям.

7.1°. Президент после консультации с Государственным советом может направлять палатам Парламента послание или обращение по любому вопросу государственной или общественной важности.

2°. Президент после консультации с Государственным советом может по этим вопросам обращаться с посланием к народу в любое время.

3°. Каждое такое послание или обращение должно быть одобрено Правительством.

8.1°. Президент не должен нести ответственности перед какой-либо палатой Парламента или каким-либо судом за осуществление или выполнение полномочий и функций, соответствующих его должности, либо за любое действие, которое он сделал или намеревался сделать для осуществления или выполнения таких полномочий и функций.

2°. Поведение Президента может, однако, рассматриваться любой палатой Парламента с определенной в параграфе 10 статьи 12 Конституции целью или любым судом, трибуналом или органом, назначенным или определенным палатами Парламента для расследования обвинения в соответствии с параграфом 10 указанной статьи.

9. Полномочия и функции, возложенные на Президента Конституцией, должны осуществляться и исполняться им только по совету Правительства, за исключением предусмотренного Конституцией случая, когда он должен действовать по своему усмотрению или после консультации с Государственным советом, или по совету, или предложению, или иному сообщению какого-либо лица или органа.

10. В соответствии с Конституцией на Президента законом могут быть возложены дополнительные полномочия и функции.

11. Никакие полномочия и функции, возложенные на Президента законом, не должны осуществляться или исполняться без совета Правительства.

Статья 14

1. В случае отсутствия Президента или его временной неспособности или постоянной неспособности, установленной в соответствии с параграфом 3 статьи 12, или в случае его смерти, отставки, отстранения от должности или невыполнения возложенных на него по должности полномочий или части их, в любое время, когда должность Президента может быть вакантной, полномочия и функции, возложенные на Президента Конституцией или в соответствии с ней, должны осуществляться и исполняться Комиссией, образованной в соответствии с параграфом 2 этой статьи.

2.1°. Комиссия должна состоять из следующих лиц, а именно: Главного судьи, председателя Палаты представителей и председателя Сената.

2°. Председатель Высокого суда должен действовать как член Комиссии вместо Главного судьи в любом случае, если должность Главного судьи вакантна или Главный судья не в состоянии исполнять свои обязанности.

3°. Заместитель председателя Палаты представителей должен действовать как член Комиссии вместо председателя Палаты представителей в любом случае, когда должность председателя Палаты представителей вакантна или когда председатель не в состоянии исполнять свои обязанности.

4°. Заместитель председателя Сената должен действовать как член Комиссии вместо председателя Сената в любом случае, когда должность председателя Сената вакантна или когда председатель не в состоянии исполнять свои обязанности.

3. Комиссия может действовать в составе двух любых ее членов, несмотря на вакансию в ее составе.

4. Государственный совет большинством своих членов может принять такие постановления, которые ему кажутся необходимыми для осуществления и исполнения полномочий и функций, предоставленных Президенту Конституцией или в соответствии с ней, при любых обстоятельствах, которые не предусмотрены предшествующими положениями этой статьи.

5.1°. Положения этой Конституции, которые относятся к осуществлению и исполнению Президентом его полномочий и функций, предоставленных ему этой Конституцией или в соответствии с ней, должны применяться согласно данному параграфу для осуществления и исполнения в соответствии с этой статьей указанных полномочий и функций.

2°. В случае невозможности осуществления и исполнения Президентом любых полномочий и функций, которые Президент по Конституции или в соответствии с нею обязан осуществлять и исполнять в течение установленного срока, указанные полномочия и функции должны быть осуществлены и исполнены в соответствии с этой статьей как можно быстрее по истечении этого срока.

Национальный Парламент.

Конституция и власти

Статья 15

1.1°. Национальный Парламент должен называться и быть известен, а в этой Конституции упоминаться как Оiгеасhtаs.

2°. Парламент должен включать Президента и две палаты: Палату представителей и Сенат, называемый Sеапаd Еiгеапп.

3°. Палаты Парламента должны заседать в городе Дублине, или около него, или в другом месте, которое может быть время от времени определено.

2.1°. Единственное и исключительное полномочие издавать законы для государства настоящим вверено Парламенту: никакой другой законодательный орган, таким образом, не имеет полномочия издавать законы для государства.

2°. Однако законом может быть предусмотрено положение о создании и признании подчиненных законодательных органов, их полномочий и функций.

3.1°. Парламент может предусмотреть образование или признание функциональных или профессиональных советов, представляющих отрасли социальной или экономической жизни народа.

2°. Закон, образовывающий или признающий любой такой совет, должен определить его права, полномочия и обязанности, а также отношения к Парламенту и Правительству.

4.1°. Парламент не должен издавать никакого закона, который в каком-либо отношении несовместим с этой Конституцией или любым ее предписанием.

2°. Каждый изданный Парламентом закон, который в каком-либо отношении несовместим с этой Конституцией или любым ее предписанием, признается, но только в отношении этой несовместимости, недействительным.

5. Парламент не может объявить акты нарушающими закон, если они не нарушали его в момент своего введения в действие.

6.1°. Право создавать или содержать военные или вооруженные силы вверено исключительно Парламенту.

2°. Никакие военные или вооруженные силы, иные, чем создаваемые или содержимые Парламентом, ни при каких условиях не должны создаваться или содержаться.

7. Парламент каждый год должен проводить не менее чем одну сессию.

8.1°. Заседания каждой палаты Парламента должны быть открытыми.

2°. В случае особой необходимости, однако, каждая палата с согласия двух третей присутствующих членов может проводить закрытое заседание.

9.1°. Каждая палата Парламента должна избрать из числа ее членов своего Председателя и заместителя председателя и установить их полномочия и обязанности.

2°. Вознаграждение председателя и заместителя председателя каждой палаты должно быть определено законом.

10. Каждая палата должна составлять свои правила и свой регламент с правом налагать наказания за их нарушения и должна иметь полномочия обеспечивать свободу обсуждения, защищать свои официальные документы и личные бумаги своих членов, защищать себя и своих членов от любого лица или лиц, препятствующих, досаждающих или пытающихся коррумпировать их членов при осуществлении ими своих обязанностей.

11.1°. Все вопросы в каждой из палат, за исключением того, что предусмотрено в этой Конституции, должны решаться большинством голосов присутствующих и голосующих членов, не считая председателя или председательствующего члена.

2°. Председатель или председательствующий член должны в случае равенства голосов иметь и реализовывать дающий перевес голос.

3°. Число членов, необходимое для того, чтобы заседание в каждой палате было правомочным, должно определяться их регламентами.

12. Все официальные отчеты и публикации Парламента или любой его палаты и высказывания, сделанные в любой палате, должны пользоваться привилегией.

13. Члены каждой палаты Парламента, за исключением совершения измены, как это определено в Конституции, тяжкого преступления или нарушения мира, должны иметь привилегию свободы от ареста при следовании в палату, возвращении из нее и во время нахождения в пределах палаты; в отношении любого высказывания в любой из палат они не должны быть ответственными перед любым судом и органом, кроме самой палаты.

14. Никто не может быть одновременно членом обеих палат Парламента, и если какое-либо лицо, уже являющееся членом одной из палат, станет членом другой палаты, его первое место немедленно становится вакантным.

15. Парламент может принять положение закона о выплате вознаграждения членам каждой палаты с учетом их обязанностей как общественных представителей и даровать им бесплатный проезд и другие льготы в связи с их обязанностями, установленными Парламентом.

Палата представителей

Статья 16

1.1°. Каждый гражданин без различий пола, достигший двадцати одного года и не объявленный в соответствии с этой Конституцией или законом неправоспособным или недееспособным, должен быть избираем в члены Палаты представителей.

2°. i) Все граждане и

ii) те лица в государстве, которые могут быть определены законом, без различий пола, достигшие восемнадцатилетнего возраста, не дисквалифицированные в соответствии с законом и в соответствии с положениями о выборах членов Палаты представителей, имеют право голосовать на выборах.

3°. Не должен быть издан закон, в соответствии с которым гражданин по основанию пола признается неправоспособным или недееспособным быть членом Палаты представителей, или лишающий гражданина или иное лицо на этом основании права голосовать на выборах членов Палаты представителей.

4°. Ни один избиратель не может иметь более одного голоса на выборах Палаты представителей; подача голосов должна быть тайной.

2.1°. Палата представителей должна состоять из членов, которые представляют определенные законом избирательные округа.

2°. Число членов должно периодически устанавливаться законом, но общее число членов Палаты представителей должно быть установлено с тем, чтобы приходилось не менее одного члена на каждые тридцать тысяч населения или не более одного члена на каждые двадцать тысяч населения.

3°. Соотношение между числом членов, избранных в каждый определенный момент от каждого избирательного округа, и населением каждого избирательного округа, установленного последней переписью населения, должно, насколько это возможно, быть одинаковым для всей страны.

4°. Парламент должен пересматривать избирательные округа не менее одного раза каждые двадцать лет с тем, чтобы учесть изменения в распределении населения, установленные последней его переписью, но ни одно изменение избирательных округов не должно иметь силу во время полномочий Палаты представителей, при которой проводился этот пересмотр.

5°. Члены должны быть избраны по системе пропорционального представительства с использованием единого передаваемого голоса.

6°. Не может быть издан закон, посредством которого число членов, избираемых в избирательном округе, было бы менее трех.

3.1°. Палата представителей должна созываться и распускаться в соответствии с параграфом 2 статьи 13 этой Конституции.

2°. Всеобщие выборы членов Палаты представителей должны состояться не позднее чем за тридцать дней после роспуска Палаты представителей.

4.1°. Голосование во время каждых всеобщих выборов в Палату представителей, насколько это возможно, должно в один день проводиться во всей стране.

2°. Палата представителей собирается в пределах тридцати дней со дня голосования.

5. Палата представителей одного созыва не может действовать более семи лет с даты его первого заседания; более короткий период может быть установлен законом.

6. Законом может быть установлено положение о том, что член Палаты представителей, который был ее председателем непосредственно перед роспуском Палаты представителей, рассматривается как избранный член Палаты представителей на последующих всеобщих выборах без голосования.

7. Выборы в члены Палаты представителей, включая заполнение вакантных мест, должны проходить в соответствии с законом и при соблюдении предшествующих положений этой статьи.

Статья 17

1.1°. После представления в Палату представителей в соответствии со статьей 28 этой Конституции проекта Сметы денежных доходов и Сметы денежных расходов государства на финансовый год Палата представителей должна рассмотреть эти сметы в возможно короткий срок.

2°. За исключением, устанавливаемым отдельным для каждого случая предписанием, законодательство, необходимое для приведения в действие Финансовых Резолюций на каждый год, должно издаваться в течение этого года.

2. Палата представителей не должна голосованием или резолюцией ассигновать доходы или общественные деньги, если цели ассигнований не указаны Палате представителей в послании Правительства, подписанном Премьер-министром.

Сенат

Статья 18

1. Сенат должен состоять из 60 членов, из которых 11 должны быть назначаемыми членами и 49 избираемыми членами.

2. Для того чтобы быть избираемым членом Сената, лицо должно иметь право быть избранным в Палату представителей.

3. Назначаемые члены Сената должны назначаться с их предварительного согласия Премьер-министром, который был назначен после созыва Палаты представителей, последовавшего за ее роспуском, который явился основанием для назначения указанных членов.

4.1°. Избираемые члены должны избираться:

i) три члена должны избираться Государственным университетом Ирландии;

ii) три члена должны избираться Университетом Дублина;

iii) сорок три члена должны избираться из списка кандидатов, как это предусмотрено ниже.

2°. Законом об избрании могут быть предусмотрены положения о праве и способах участия в выборах одного или более учреждений, а именно:

i) Университетов, упомянутых в подпараграфе 1° этого параграфа;

ii) других высших учебных заведений государства для избрания такого числа членов Сената, которое будет установлено законом для замещения достаточного числа подлежащих избранию членов в соответствии с частями i и ii подпараграфа 1°.

Член или члены Сената могут быть избранными в соответствии с этим подпараграфом учреждениями, выступающими совместно или каждым отдельно.

3°. Ничто в этой статье не должно быть использовано для запрещения закрыть на основании закона Университет, упомянутый в подпараграфе 1° этого параграфа.

5. Каждые выборы избираемых членов Сената должны происходить по системе пропорционального представительства с исполъзованием единого передаваемого голоса и с тайным голосованием по почте.

6. Члены Сената, избираемые Университетами, должны быть избраны с преимуществами и способом, предусмотренными законом.

7.1°. Перед каждыми всеобщими выборами членов Сената, избираемых по спискам кандидатов, в соответствии с законом должны быть составлены пять списков кандидатов, образованных установленным законом способом и содержащих соответственно имена лиц, обладающих знаниями и практическим опытом в следующих профессиях и деятельности:

i) государственный язык и культура, литература, искусство, а также профессиональная деятельность, которая может быть определена законом как относящаяся к целям этого списка;

ii) сельское хозяйство и смежные интересы, рыболовство;

iii) труд, как организованный, так и неорганизованный;

iv) промышленность и торговля, включая банковское дело, финансы, счетоводство, инженерное дело и архитектуру;

v) государственное управление и социальные службы, включая добровольную социальную деятельность.

2°. По каждому из этих списков должно быть избрано в соответствии со статьей 19 не менее пяти членов и не более одиннадцати членов.

8. Всеобщие выборы в Сенат должны происходить не позднее чем через девяносто дней после роспуска Палаты представителей, и первое собрание после всеобщих выборов должно происходить в день, установленный Президентом по совету Премьер-министра.

9. Каждый член Сената, за исключением случаев ранней смерти, отставки или признания недееспособным, продолжает находиться в должности до дня, предшествующего голосованию на всеобщих выборах в Сенат, следующих после его избрания или назначения.

10.1°. Выборы избираемых членов Сената должны быть урегулированы законом в соответствии с предшествующими положениями настоящей статьи.

2°. Открывшиеся вакансии из числа назначаемых членов Сената заполняются назначаемыми Премьер-министром лицами с предварительного их согласия.

3°. Открывающиеся вакансии из числа избираемых членов Сената должны заполняться в соответствии с законом.

Статья 19

Законом могут быть предусмотрены положения о прямых выборах от любой профессиональной группы, или группы по интересам, или ассоциации, или совета такого числа членов Сената, которое нужно, чтобы заменить равное число членов, избранных от соответствующего списка кандидатов, составленного в соответствии со статьей 18 Конституции.

Կայքի հոդվածների մասնակի կամ ամբողջական մեջբերումներ անելիս հղումը պարտադիր է: Հոդվածներում արտահայտված կարծիքները պարտադիր չէ, որ համընկնեն «Շիրակ կենտրոնի» տեսակետի հետ: Գովազդների բովանդակության համար կայքի խմբագրակազմը չի կրում պատասխանատվություն: